This is a journalism article.

This is something I’ve dreamt of doing for years. It turns out, it could be both. Here is the lead: person left place. A person left a place. My grandma left China. Who, what, where, when, why. Jane Lin; escaped with her family; Taiwan; 1947; they knew the future had to lie somewhere else.

This was meant to be a journalism article, so I did all the journalism things. I did research, I found sources, I planned interviews. I became history, I became a helicopter, I became a granddaughter. I ended up with this crooked PDF.

Here’s what would have been in a 1,500 word article about it all (how funny, that I can say it in just a few sentences, because I could never say it all, even in a hundred).

In 1947, Yu Jan Fun Lin (known by her grandchildren as Jane Lin) fled China with her family. She grew up in Taiwan before eventually moving to the United States once she had children of her own.

Each step of this journey was an artifact in itself, but each was also happening in tandem with mass historical movements that shaped the lives of thousands of immigrants. Put simply, Jane escaped.

Then she escaped again, and again and again and again and she continues escaping, and every day, for Jane, is an escape. Every day her memories take one, then two, steps away.

But we were lucky. Jane wrote everything down. Twenty years ago, my grandmother realized her life was a story (she realized she had lived). She typed two words at a time, two languages in her mind — and she found her way back (she wrote her way forward) to her family, in the form of this PDF.

This is a journalism article. This is what we ended up with: my grandmother, her tongue, and me.

This was supposed to be easy for me to write. This was supposed to be my grandmother’s story. I was supposed to be the translator, daughter of the tongue, the one who heals us all. It became about me. It became about my journey, my questions, my process.

It became what we all are — bits and pieces, and that’s all it could ever be. Because we’re all bits and pieces of our mothers, and we’re all breaking into bits and pieces, and that is beautiful and bountiful and enough.

Grandma told me this story in a language she learned by doing. A language she learned over time. A language she learned with love.

A boat, a plane, a train, a car, and her.